2014年7月20日 星期日

still設計講堂/ Google X Adobe ! 思源黑體隆重登場

每當夜深人靜,奮鬥於客戶的稿件時
各位設計小夥伴看著長長長長的字型挑選列
是否想大喊給我個漂亮的中文字體呢?
今天聖誕老公公聽到大家的心願了(好不應景)
史上最強組合團體Google與Adobe聯手佛心打造了一款免費又美麗的字體啦!
這款開放了原始碼的亞洲文字新字體--思源黑體
其簡化的筆觸和單色線性質感,帶著溫和的現代感
目的是針對新的數位環境、行動裝置需求,提供新一代的字體。

Adobe也指出思源黑體在精簡化後,
不僅保留了無襯線(Sans Serif)黑體字的優雅,更強化了它的可讀性
除了適合單行或簡短段落的軟體選單外
也適合電子書中較長的文字區塊使用。

思源黑體字型系列共有七種粗細
並同時為日文、韓文、繁體中文和簡體中文提供完整支援
圖源http://blog.typekit.com/alternate/source-han-sans-cht/
也就是說未來我們無論在何種語言環境下
都能使用同一種格式的字體
而且此字體能同時適應於印刷或網頁等行動裝置上呢
是不是很棒啊~

思源黑體請到的是東京資深字體設計師西塚涼子 (Ryoko Nishizuka)進行設計
(關於西塚涼子大師,未來史蒂呦將以專文介紹,儘請期待!!)
圖源http://blog.typekit.com/alternate/source-han-sans-cht/
字體設計師 西塚涼子 (Ryoko Nishizuka) 正在設計思源黑體的一些字符
在設計思源黑體時
除了必須滿足於移動裝置的使用外
亦須符合納入 Source Sans 拉丁文字符的要求
及與Google現有的的Roboto和Noto Sans系列完美搭配
多了兩項條件使得思源黑體的開發更加困難
圖源http://blog.typekit.com/alternate/source-han-sans-cht/
要設計一個服務範圍涵蓋15億人口的字體的挑戰還不僅止於此

我們知道 文字是地區文化的表現,
因此在字體在地化的過程中,
執行團隊邀請了Iwata加入,以擴展日文字符的選擇
韓國化時則是請到Sandoll Communication一起設計了韓國諺文
在中文部分亦有Sinotype的協助
圖源http://blog.typekit.com/alternate/source-han-sans-cht/
漢字U+66DC,從左到右分別是簡體中文、繁體中文、日文和韓文
對於習慣華文字體的我們來說
可以輕易看出簡體中文和繁體中文的差異
但西方國家的設計師要瞭解這些變化並不容易
因此Adobe選擇與各地專家進行合作,以達到最佳效果

是說大家一定很好奇
若與市面上常見的黑體相比,思源黑體又有什麼樣的特色呢?
這裡史蒂呦幫大家整理出來了喲(o´艸`o)
可以發現思源黑體的字體寬度較瘦窄,而筆畫弧度更為滑順

重點是他可是免費的呢!!
FREE!!!!!!(大喊三聲)

現在就讓我們一起下載這個免費又美麗的思源黑體吧!!!

看不懂英文沒關係
免驚,讓史地呦手把手的教你啦/////


STEP1
前往Google字型網站下載字體

Step2
從地圖處點選台灣>traditional chinese

Step3
確認下載字型並點擊DOWNLOAD按鈕(那誒架甘丹><)

Step4
點開下載的資料夾,進行字體安裝

這樣就完成了哪!!!!!
噢噎~開心的來使用這美麗的思源黑體吧~still design!!!!

參考資料
1.http://blog.typekit.com/alternate/source-han-sans-cht/
2.http://www.techbang.com/posts/19067
——————————————————————————————————
最後最後 ⋈史蒂⋈的Instagram開張囉! 快來fo我們啦~ 
-----------------------------------

 

沒有留言:

張貼留言